Суббота, 20 апреля 2024 16 +  RSS  Письмо в редакцию
Суббота, 20 апреля 2024 16 +  RSS  Письмо в редакцию
9:17, 07 августа 2014

«Письма из прошлого» в кинотеатре «Мир»


умри отмщенным25 августа в кинотеатре «Мир» прошёл второй специальный показ фильмов Десятого юбилейного, Казанского Международного Фестиваля мусульманского кино.

Проект специальных показов фестиваля мусульманского кино для «профессиональных зрителей»: журналистов, блогеров и представителей культурного сообщества Татарстана стартовал в прошлую среду, 30 июля. Подобный опыт – устраивать для прессы предварительные показы фильмов-фаворитов — был опробован на предыдущих фестивалях, вызвал большой интерес, поэтому было решено продолжить и укоренить эту традицию. Данный проект, разработанный пресс-службой фестиваля, предусматривает показ нескольких кинолент, различных по тематике, жанру и манере режиссерского высказывания.

Первая встреча была посвящена просмотру и обсуждению фильма, ставшего безусловным победителем КМФМК в прошлом году. Это картина «Круги» Срджана Голубовича. Напомним, фильм получил Гран-при Казанского кинофестиваля 2013 года, стал лауреатом нескольких престижных мировых кинофоурумов, был номинирован на премию «Оскар» в 2014 году (от Сербии).

А вечер 5 августа журналисты Казани провели за просмотром фильма азербайджанского режиссера Октая Мир-Касыма с двойным названием «Умри отмщенным. Письма из прошлого».Одна из предыдущих работ Мир-Касыма — драма «Колдун» — уже была удостоена главного приза Казанского кинофестиваля, а сам режиссер несколько лет назад принимал участие в работе форума в качестве члена жюри.

Перед началом сеанса слово взяла арт-директор Казанского кинофестиваля Альбина Нафигова. Она рассказала журналистам о том, что сформирована конкурсная программа грядущего юбилейного фестиваля в номинации полнометражного кино и озвучила десятку, вошедшую в шорт-лист.умри отмщенным 3

Эксперт фестиваля Адиля Хайбуллина сделала экскурс в историю, рассказав о реальных предпосылках событий, описанных в фильме Октая Мир-Касыма. «В 1817 году Александр I подписал прошение, разрешающее немцам проживать на территории Азербайджана, — поведала она. – Но наступил момент, когда они вынуждены были покинуть ставшие им родными земли — это было в начале Великой Отечественной войны, в период сталинской депортации ряда народов». Киновед рассказала, что кинематограф Азербайджана в последнее время сделал мощный рывок вперед, фильм «Письма из прошлого» снят по государственному заказу страны, а на съемки картины режиссер потратил около трёх лет. Фильм получился не только красочным, увлекательным, но и многоязычным — с экрана слышится немецкая, азербайджанская, грузинская и русская речь. Чтобы не разрушать атмосферу ленты, организаторы пресс-показа приняли решение показывать ее без специального дубляжа, с субтитрами.

Фильм как нельзя лучше соответствует концепции Казанского кинофестиваля, отраженной в его девизе «Через диалог культур — к культуре диалога».

«Критиковать прошлое – грех и бессмыслица», — пророчески звучат с экрана слова одного из главных героев — старика Гюнтера, который сполна испытал на себе трагедию изгнания. Жизнь Гюнтера сложилась неплохо, он состоятелен, окружен родными. И это, несмотря на вздорный и несговорчивый характер. Мы застаём героев через нескольких десятков лет после происшедших в начале войны событий. В наши дни он, прикованный к инвалидной коляске, не может смириться с тем, что скорая смерть помешает ему выполнить «два важных дела»: выпить глоток вина из бочонка зарытого в родном азербайджанском селе, «на счастье», с мечтой о возвращении к домашнему очагу и воздать должное наказание предателю Маркусу, прислуживавшему властям тогда, в 1941-ом.умри отмщеным4

На поиски Маркуса он отправляет своего внука Рихарда. Исполнение последней воли деда даёт молодому человеку право рассчитывать на получение неплохого наследства. Проклиная судьбу, Рихард оставляет невесту, чтобы выполнить каприз чудаковатого старика. Своё путешествие он считает абсурдным и «бессмысленным». Выросшему в мирное время Рихарду трудно осуждать Маркуса, ведь на предательство у того были свои причины. Любящий сын, он стал выслуживаться перед властями, чтобы получить право на освобождение от ссылки, чем мог спасти свою больную мать, которая, скорее всего, не выдержала бы переезда. Кстати, внимательному зрителю будет понятна параллель, которую проводит режиссер, показывая шофёра-грузина, опечаленного болезнью матери и попервоначалу отказавшегося помочь путникам. Этот эпизод ненавязчиво демонстрирует: каковы бы не были обстоятельства, у человека всегда есть выбор.

.

Азербайджанские власти обеспокоены внезапным приездом немца в их приграничный край. С недоверием относятся они к пояснением старика Салмана, что это просто гость. Им и в голову не может прийти, что цель приезда молодого человека — месть. Гюнтер потребовал, чтобы Рихард, разыскав Маркуса, плюнул ему в лицо или на могилу, в случае, если «этот гад подох». Салман же по поручению Гюнтера должен стать контролёром и гарантом полного исполнения его воли.

умри отмщеннымПосле целого ряда перепетий молодой человек находит Маркуса в высокогорном грузинском селе. Заброшенным, беспомощным и дряхлым стариком, с которым сама Жизнь свела счёты. Он уже не может говорить, а только молча подает Рихарду записку с одной единственной строчкой: «Я знал, что когда-нибудь кто-то придёт!» Выходит, он пострадал от своего преступления не меньше, чем те, кому он нанёс обиду. Презрение местных жителей вынудило Маркуса покинуть родной край, скитаться по стране в поисках пристанища. Рихард не может переступить нахлынувшее чувство сострадания и плюнуть в лицо предателя. Так что Маркус не получает причитающегося ему возмездия. «Я никчёмный человек, — пишет Рихтер в письме своему деду, — я проделал весь этот хлопотный путь, чтобы потерпеть фиаско». Но предатель прощен не только внуком, но и дедом. В это самое время в далекой Германии на смертном одре Гюнтер просит как можно скорее передать в Азербайджан, что он отменяет своё жестокое пожелание и прощает человека, которого ненавидел всю жизнь.

«Я понял, зачем его Бог сюда послал! — восклицает грузин, согласившийся преодолеть размытую дождями горную дорогу, чтобы отвести Рихарда и его спутницу-переводчицу в селение, где живёт Маркус. – Ни один человек не может плюнуть в лицо другому человеку!».умри отмщенным1

При несомненном драматизме и остроте сюжета фильм не лишен элементов лирической комедии. Комична и благородна старуха-жена Салмана. Забавны сцены общения Рихарда и его бескорыстной переводчицы-азербайджанки, которая добровольно прошла с ним все выпавшие на его долю хождения по мукам. «Я не понимаю её даже тогда, когда она переходит с жестов на слова,»- жалуется немец в письмах на родину.

Интересно, что полученные в ходе поездки впечатления, экзотические, неожиданные приключения, соприкосновение с незнакомым миром, знакомство с людьми иной формации вызывает у Рихтера абсолютно новые мысли: юноша начинает осознавать спрятанную за внешней оболочкой подлинную сущность человеческих взаимоотношений, проникается истинной, глубокой любовью к своему деду.

Об авторе: Ирина Ульянова


Рейтинг@Mail.ru

© 2024. Информационный портал "Я Казанец". При использовании материалов сайта гиперссылка на yakazanec.com обязательна. Ресурс может содержать материалы 16+