Вторник, 21 августа 2018 16 +  RSS  Письмо в редакцию
Вторник, 21 августа 2018 16 +  RSS  Письмо в редакцию
22:45, 19 июля 2018

С  корабля на бал


С Международного театрального фестиваля в Пекине возвратилась труппа  Казанского академического русского большого драматического театра им. В. И. Качалова.  
 
Международный театральный фестиваль в Пекине в этом году проходит восьмой раз. Главная его цель – знакомить жителей Китайской народной Республики с театрами мира. Европейское искусство — своеобразная экзотика для столь специфичного региона . В Китае к нему проявляется огромный интерес. Правда, и «кормят» западными блюдами свою публику организаторы фестиваля очень небольшими порциями. Современные декорации, как правило, сложны для монтировки, требуют больших затрат по времени и точности в работе, поэтому каждый год организаторы фестиваля приглашают три-четыре театра  из Европы, которые дают один спектакль , но три дня подряд.  Российским театрам выпадает бывать в Поднебесной нечасто. В 2016 году  это был знаменитый своей историей Александринский театр из Санкт-Петербурга  со спектаклем «Женитьба» режиссера Валерия Фокина. В этом году на сцене Пекинского народного художественного театра была представлена одноактная «Пиковая дама» Александра Славутского, а также ещё два театра, в ряду с которыми для нас стоять довольно престижно. Шекспировская «Буря» болгарского режиссера  Александра Морфова, и чрезвычайно любопытная, авторская постановка «Земля обетованная» известного как театр нового времени театра, Лодзи из Польши. 

«Сотрудничество началось с того, что китайская делегация приехала в Казань для знакомства с нашим регионом, нашим театром и его репертуаром, — рассказывает помощник художественного руководителя по литературной части заслуженный работник культуры Татарстана   Диляра Хусаинова, — Для фестиваля в Пекине  был отобран спектакль «Пиковая дама».  Во-первых, потому что в Китае очень хорошо знают и любят Пушкина. Во-вторых, им интересна классика. И, наконец, наш спектакль,  им очень понравился.  Так что, выбор был легким и сомнений не вызывал». 

«Пиковая дама» покинула сцену качаловского театра, да и наш город, уже в середине апреля. Декорации долгим путём отправились на место гастролей и только в середине лета, 3 июля, накануне спектакля, прибыли в Пекин. Теперь они отправились в сторону дома. Преодолев  утомительное путешествие через море, вновь с корабля на бал, история мистических приключений Германа,выйдет на родную сцену лишь в середине октября.   
А уже в начале следующего года столицу Татарстана ждут ответные гастроли.  Из Пекина руководители  качаловского театра привезли  несколько дисков с записями постановок, из которых предстоит выбрать самый достойный внимания нашей публики. 

А покорение вершины под названием Китайская народная Республика прошло успешно. Достоверным признаком этого были ежедневные аншлаги в зале на 920 мест. Более того, мистическая драма так задела китайского зрителя, что на встречу с артистами пришло рекордное количество желающих, порядка 200 человек. Это были учащиеся театральных учебных заведений и актёры театра, студенты, изучающие русский язык,  представители прессы и просто зрители.  Организаторам пришлось ставить в зале, предназначенном для беседы, дополнительные стулья. Отвечали на вопросы зрителей режиссер постановки, Александр Славутский, исполнители главных ролей: Светлана Романова, Илья Петров  и Мария Шеховцова и молодые артисты театра, занятые в постановке.  

Вопросы задавались не праздные, о русском театре, его отличиях от театра восточного. Об особенностях восприятия спектакля зрителями разных стран, ведь  с этой постановкой казанский театр объездил полмира. Задумались зрители и о том, какие факторы влияют на долгую жизнь спектакля,  «Пиковая дама» не сходит со сцены вот уже без малого двадцать лет, интересовало китайскую публику и то, как изменился спектакль за это время. Профессиональным театралам любопытны были принципы, на которых строится диалог режиссера с артистами, способы существования актёров на сцене,  и даже то, как чётко и бесшумно двигаются во время действия штанкеты. Настоящий диспут разгорелся на встрече по вопросу предназначения театра в современном обществе. В ходе него выяснилось, что уставным принципом китайцев вообще, и режиссеров в частности является «Служить народу!» Главный режиссер театра им.Качалова, Александр Славутский признался, что он всю жизнь в своём творчестве придерживался подобных позиций. 

Самым страстным желанием Александра Славутского, как автора постановки «Пиковой дамы» было получить обратную связь, так что он  и  и сам задавал много вопросов: как поняли зрители ту или иную сцену. Делясь впечатлениями от спектакля, присутствующие говорили о том, что самая интригующая и авантюрная драма А.С.Пушкина натолкнула их на размышления: вне зависимости от времени и места,  человек, даже имея все необходимое, ведь в повести Герман вовсе не бедствует, стремится к ещё большему богатству так рьяно, что готов ради золотого тельца пойти на компромисс со своей совестью, пренебречь всеми мыслимыми правилами, вступив в сделку с дьяволом. Отметили зрители и множество режиссерских приёмов, благо Китай — страна, где умеют считывать символы, позволяющие создать из повести XVIII века «блестящее, но фатальное танго», как и заявлено в афише спектакля. 

По словам артистов труппы, им было интересно в Китае всё. Здание театра, которое проектировали советские архитекторы, вызвало у наших артистов одновременно ностальгию и восхищение. Монументальность сталинского стиля в сочетании с национальными мотивами, позволила создать нечто неповторимое. Приятно удивлены казанцы были прекрасной акустикой и функциональной площадкой, объемными карманами  сцены и высоким уровнем оборудования, чистотой и аккуратностью вокруг. Перед началом каждого спектакля китайцы предусмотрительно снабжали артистов прохладительными напитками, кондиционерами, что было немаловажно в столь сильную жару, что стоит в это время года в Пекине. Особую атмосферу создавали курящиеся повсюду  благовония. 

Своими глазами увидели качаловцы печально известный атрибут Пекина – смог. «Когда не пасмурно, но и солнца нет, потому что то светит через плотный занавес дымки», — комментирует Диляра Хусаинова. Заботясь о гостях, китайцы поселили труппу казанского театра в шаговой доступности от театра. Но любознательные актёры в краткие свободные  от репетиций и спектаклей моменты всё же дошли до главных достопримечательностей Китая: площади  Тяньаньмэнь и Запретного города. А несколько человек, у которых было чуть больше времени, пренебрегая сном и отдыхом, совершили четырехчасовое паломничество к знаменитой Китайской стене. 

«Но самое главное – мы приобрели, интересный опыт познания чужой страны и опыт зрительский. – делится зав.лит театра. — Потому что первый спектакль в другой стране всегда проходит с большим волнением. Никогда не знаешь, как люди будут это все понимать, воспринимать и реагировать. Как правило, для зрителя это проходит незамеченным, артисты не дрожат, не забывают слов от волнения. Сцена – их профессия! Только мы, и переводчики, видят, насколько легче проходит второй спектакль».   

Своеобразным опытом стала встреча с качаловцами для китайских волонтеров, которые сопровождали казанцев повсюду.  Китай — страна непризнавшая английский языком всемирного общения, поэтому русскоговорящих волонтёров набралось достаточно. Для улучшения коммуникаций они были распределены по театральным цехам и за неделю, так прониклись атмосферой театра, что некоторые из них изъявили желание поменять уже приобретенные профессии.

Фотографии предоставлены театром им. В. И. Качалова

Об авторе: Ирина Ульянова

Посмотреть все публикации автора

Новости партнеров

Рейтинг@Mail.ru

© 2018. Информационный портал "Я Казанец". При использовании материалов сайта гиперссылка на yakazanec.com обязательна. Ресурс может содержать материалы 16+